Lettre de M. Lloren adressée à M. Charbonnel, à Oloron-Sainte-Marie (64), pour M. Moulou
Archive privée inédite
- Date: 05/10/1813
- Lieu: Bayonne ? (64)
© Toute utilisation de cette transcription est soumise à autorisation
[La transcription peut comporter des erreurs]
A Monsieur
Charbonnel.
pour Monsieur Moulou
Oloron
Je ne vous ai pas écrit plutot, mon cher marcelin parce que je n'ai eu rien d'interessant a vous mander.
Je presume que monsr votre frere vous aura prevenu que je lui ai remis f 2000. Je vous dois encore f 1000 -.
Dn Pedro est venu & est reparti pour Bordeaux, il n'a pas bronché sur l'objet de la garantie qu'il est bien forcé de supporter. Il a repris sa gaîté.
Les choses sont ici dans l'état où vous les avez laissées. Je vous fais mon compliment d'être parti, car il fut publié hier un ordre pour que les gens aises ayent a s'approvisionner pour un an. Le maire annonce qu'il se faira autoriser a prendre des mesures pour assurer la subsistence des indigents. Ceci sent un nouvel emprunt, mais je me propose bien de leur dire [] ai sn bicent. mon affaire n'est pas encore fixée, je vais tacher de savoir bientôt a quoi m'en tenir afin de pouvoir prendre un parti definitif. Je redoute l'hiver ici car nous aurons probablement une forte garnison.
Absolument rien de nouveau ici les travaux vont grand train. Ceux de Chegaray sont magnifiques.
del norte [ous?] y res mes, no pot tirarles panche per amont.
on assure que le Duc D York est arrivé a S Sebastien. que vient il faire el lo sabxa
B. 5. Octe 1813
Marcadet
R 9
Charbonnel.
pour Monsieur Moulou
Oloron
Le 5 8bre 1813.
Je ne vous ai pas écrit plutot, mon cher marcelin parce que je n'ai eu rien d'interessant a vous mander.
Je presume que monsr votre frere vous aura prevenu que je lui ai remis f 2000. Je vous dois encore f 1000 -.
Dn Pedro est venu & est reparti pour Bordeaux, il n'a pas bronché sur l'objet de la garantie qu'il est bien forcé de supporter. Il a repris sa gaîté.
Les choses sont ici dans l'état où vous les avez laissées. Je vous fais mon compliment d'être parti, car il fut publié hier un ordre pour que les gens aises ayent a s'approvisionner pour un an. Le maire annonce qu'il se faira autoriser a prendre des mesures pour assurer la subsistence des indigents. Ceci sent un nouvel emprunt, mais je me propose bien de leur dire [] ai sn bicent. mon affaire n'est pas encore fixée, je vais tacher de savoir bientôt a quoi m'en tenir afin de pouvoir prendre un parti definitif. Je redoute l'hiver ici car nous aurons probablement une forte garnison.
Absolument rien de nouveau ici les travaux vont grand train. Ceux de Chegaray sont magnifiques.
del norte [ous?] y res mes, no pot tirarles panche per amont.
un million de choses [] a vos dames. Toujours tout a vous Lloren |
on assure que le Duc D York est arrivé a S Sebastien. que vient il faire el lo sabxa
B. 5. Octe 1813
Marcadet
R 9